
exotische Früchte
Synsepalum dulcificum – Wunderbeere

Wissenschaftlicher Name:
Synsepalum dulcificum (Schumach. & Thonn.) Daniell
Volksnamen:
Wunderbeere, miracle fruit, Mirakelfrucht, miracle berry, miraculous berry, sweet berry
Synonyme:
- Bakeriella dulcifica (Schumach. & Thonn.) Dubard
- Bumelia dulcifica Schumach. & Thonn.
- Pouteria dulcifica (Schumach. & Thonn.) Baehni
- Richardella dulcifica (Schumach. & Thonn.) Baehni
- Sideroxylon dulcificum (Schumach. & Thonn.) A.DC.
- Synsepalum glycydora Wernham
Familie:
Sapotaceae (Sapotagewächse, Sapotengewächse, Breiapfelgewächse)
Natürliche Verbreitung:
Benin, Gabun, Ghana, Kamerun, Kongo, Nigeria, Zentralafrikanische Republik
Die Wunderbeere wird aber in weiteren tropischen und subropischen Zonen angebaut: Asien, Mittelamerika, Südamerika und Florida
Eigenschaften:
Der verholzende, immergrüne Strauch Synsepalum dulcificum wird bis etwa 6 Meter hoch.
Morus alba – Weiße Maulbeere

Wissenschaftlicher Name:
Morus alba L.
Volksnamen:
Maulbeere, Weiße Maulbeere, Morera (Spanisch)
Synonyme:
- Morus acidosa Griff.
- Morus alba var. indica Bureau
- Morus alba var. latifolia (Poir.) Bureau
- Morus alba var. multicaulis (Perr.) Loudon
- Morus alba var. nigriformis Bureau
- Morus alba var. stylosa Bureau
- Morus alba var. tatarica (L.) Ser.
- Morus australis Poir.
- Morus australis var. hastifolia (F.T. Wang & T. Tang ex Z.Y. Cao) Z.Y. Cao
- Morus australis var. incisa C.Y. Wu
- Morus australis var. inusitata (H. Lév.) C.Y. Wu
- Morus australis var. linearipartita Z.Y. Cao
- Morus australis var. oblongifolia Z.Y. Cao
- Morus bombycis Koidz.
- Morus bombycis var. angustifolia Koidz.
- Morus bombycis var. bifida Koidz.
- Morus bombycis var. longistyla Koidz.
- Morus bombycis var. tiliifolia Koidz.
- Morus cavaleriei H. Lév.
- Morus chinensis Lodd. ex Loudon
- Morus formosensis Hotta
- Morus hastifolia F.T. Wang & T. Tang ex Z.Y. Cao
- Morus intermedia Perr.
- Morus inusitata H. Lév.
- Morus latifolia Poir.
- Morus longistylus Diels
- Morus multicaulis Perr.
- Morus nigriformis (Bureau) Koidz.
- Morus stylosa var. ovalifolia Ser.
- Morus tatarica L.
Familie:
Moraceae (Maulbeergewächse)
Herkunft und Verbreitung:
China
Literatur:
Ananas comosus – Ananas
Amelanchier denticulata

Wissenschaftlicher Name:
Amelanchier denticulata (Kunth) K. Koch
Volksnamen:
cerezo rojo (Mexiko), madronillo (Mexiko, Coahuila), manzanita, mántzana té, membrillo (Mexiko, Oaxaca), membrillo cimarrón (Mexiko, Oaxaca), membrillito (Mexiko, Veracruz), tlaxisqui (Mexiko, Michoacán), tlaxitle (Mexiko, Michoacán), tlaxiztle (Mexiko, Michoacán), tlaxizqui (Mexiko, Michoacán), tomistlacatli (Mexiko, Guerrero)
Synonyme:
- Amelanchier denticulata var. nervosa C.K. Schneid.
- Amelanchier denticulata var. psilantha C.K. Schneid.
- Amelanchier nervosa (Decne.) Standl.
- Amelanchier paniculata Rehder
- Amelanchier pringlei Koehne
- Cotoneaster denticulata var. latifolia Hemsl.
- Cotoneaster denticulatus Kunth
- Cotoneaster nervosa Decne.
- Crataegus inermis Sessé & Moc.
- Crataegus minor Sessé & Moc.
- Malacomeles denticulata (Kunth) G.N. Jones
- Malacomeles nervosa (Decne.) G.N. Jones
- Mespilus denticulata (Kunth) Spreng.
- Nagelia denticulata (Kunth) Lindl.
- Nagelia denticulata var. nervosa (C.K. Schneid.) C.K. Schneid.
- Nagelia denticulata var. psilantha (C.K. Schneid.) C.K. Schneid.
- Nagelia pringlei (Koehne) C.K. Schneid.
Familie:
Rosaceae (Rosengewächse)
Herkunft und Verbreitung:
Mexiko (Chihuahua, Coahuila, Stadt México, Puebla, Veracruz, Oaxaca), USA (Texas), Guatemala, Honduras
Beschreibung:
Der bis zu 3,50 m hohen Strauch Amelanchier denticulata ist in Mexiko beheimatet und bildet bis zu 1 cm große essbare Früchte.
Verwendung:
Die Früchte sind essbar aber etwas bitter. Das Holz wird für Griffe, Grabstöcke und als Feuerholz verwendet.
Literatur:
Lentz, David L.; Dickau, Ruth (2005): Seeds of Central America and Southern Mexico. The Economic Species. Memoirs of The New York Botanical Garden Volume 91, The New York Botanical Garden
Martínez, Maximino (1979): Catálogo de nombres vulgares y científicos de plantas mexicanas. Fondo de Cultura Económica, México.
Punica granatum – Granatapfel

Wissenschaftlicher Name:
Punica granatum L.
Volksnamen:
anār (Hindi), dhālim (Hindi), agrauz, agrios, albar, alvarés, anigrada, anigradas, badoc, balaustia, balaustio, balaustra, balaustria, balaustrias, balustia, banastreira, cagines, dadima, dād· imah (Sanskrit), dād· imācchada (Sanskrit), de pasa, de piñón tierno, dibalaustio, graná, granada, granada ácida, granada agria, granada agria colorada, granada agridulce, granada albar, granada cagina, granada de viuda, granada diente de perro, granada dulce, granada dulce sin piñón, granada fina, granada frailera, granada herreña, granada miniatura, granada mollar sin hueso, granada silvestre, granadas, granado, granado agrio, granado borde, granado bravío, granado loco, granado silvestre, granadondo, granao, granás, magrana, magrana agridulce, magrana aubat, magraner, magraner agre, magraner bord, magraner nan, magrano, malagraner, malgrana, manglaner, manglanera, manglano, mangranas, mangraner, mangraner bort, mangranera, mangranero, mangranés, mangrano, menglanera, mengraner, mengraner agre, mengraner borde, mengranera, mengranero, mengranes bordes, mil en grana, milgrada, milgrano, milgreira, miligrâ, miligrana, miligranda, miligrandeira, milingrandeira, minglana, minglanas, minglanera, mingrana, mingranas, mingranera, mingrano, mingranondo, mingranondoa, minguianera, mirgrâ, mollar, Paradiesapfel, pell de magrana, pillaltuna, piñonenca, pomegranate, punisagarrondo, româa, román, romaneira, romanzeira, romazeira, româzeira, romeira, romeneira
Synonyme:
- Punica florida Salisb.
- Punica grandiflora hort. ex Steud.
- Punica nana L.
- Punica spinosa Lam.
Familie:
Lythraceae (Weiderichgewächse)
Herkunft und Verbreitung:
Ägypten, China, Afghanistan, Pakistan, Bangladesch, Italien, Iran, Irak, Indien, Burma, Saudi-Arabien
Beschreibung:
Verwendung:
Folgende Pflanzenteile werden genutzt: Samen, Frucht, Fruchtrinde, Fruchtsaft, Wurzel, Blüten. Als Heilpflanze bei Durchfall.
Literatur:
Álvarez Arias, Beatriz Teresa (2006): Nombres vulgares de las plantas en la península ibérica e islas baleares. Tesis doctoral. Universidad Autónoma de Madrid – Facultad de ciencias – Sección biológicas – Departamento de biología – unidad de botánica. Madrid
Schrott, Ernst; Philipp, Hermann; Ammon, Theodor (2012): Heilpflanzen der ayurvedischen und der westlichen Medizin. Eine Gegenüberstellung. Springer-Verlag Berlin Heidelberg
Chamaerops humilis – Zwergpalme
Wissenschaftlicher Name:
Chamaerops humilis L.
Volksnamen:
astapalma, asta-palma, astpalma, bargalló, bargallón, cefaglioni (Italienisch), cohollo, dátil, dátil bord, dàtil de rabosa, dátil de raposa, dátil zorrero, dátiles de perro, datils de rabosa, dwarf fan palm (Englisch), escobilla, garballó, garballonera, garbaó, garbayó, garbó, guaspalma, herba puenta, marballó, margallo, margalló, margallón, margallonera, margallons, mergalló, pa de guineu, pa de rabosa, palma, palma chiquita, palma d´escombres, palma de escobas, palma de palmitos, palma enana, palma hembra, palma macho, palma menor, palma-das-vassouras, palma-fuin, palmeira-ana, palmeira-anâ, palmeira-das-baçoiras, palmeira-das-basouras, palmeira-das-vasouras, palmeira-das-vassoiras, palmeira-das-vassouras, palmeira-vassoureira, palmella, palmer, palmera d´escombres, palmera enana, palmereta, palmereta borda, palmereta de monte, palmereta de secà, palmerola, palmiche, palmier nain (Französisch), palmitera, palmito, palmizón, palmondo nano, parma, pauma, paumera, tamaras, violes de palmera,
Synonyme:
- Phoenix humilis (L.) Cav.
- Phoenix humilis Royle
Familie:
Arecaceae (Palmengewächse)
Herkunft und Verbreitung:
westlicher Mittelmeerraum, Spanien, Marokko, Tunesien, Ägypten, Italien, Frankreich, Portugal, Algerien, Malta
Beschreibung:
Als einzige natürlich vorkommende Palme in Europa liefert die Zwergpalme (Chamaerops humilis) nahrhafte Früchte (dátiles de parma, dátiles zorreros) und wird traditionell bei Durchfall sowie als Adstringens verwendet. Ausserdem werden die Fasern aus den Blattspreiten als Polstermaterial verwendet. In Italien werden die jungen Sprosse sowie die jungen Blattknospen als Gemüse gegessen. Die immergrüne Palme braucht zum überwintern eine Temperatur von mindestens 7 ° C.
Literatur:
Álvarez Arias, Beatriz Teresa (2006): Nombres vulgares de las plantas en la península ibérica e islas baleares. Tesis doctoral. Universidad Autónoma de Madrid – Facultad de ciencias – Sección biológicas – Departamento de biología – unidad de botánica. Madrid
Fern J. Ritchie (1999): Edible Landscape Plants and Trees. The Edible Parts of Plants and Trees Commonly Found In Gardens, Available From Local and Specialized Nurseries. The Incredible Edible. Springfield, Oregon
Lieberei, Reinhard; Reisdorf, Christoph; Franke, Wolfgang (2007): Nutzpflanzenkunde. Georg Thieme Verlag. Stuttgart, New York
Mathur, Nidhilekha (2011): Plants for Places. DK Publishing
Torres Montes, Francisco (2004): Nombres y usos tradicionales de las plantas silvestres en Almería (estudio lingüístico y etnográfico). Instituto de Estudios Almerienses